Nasza grupa

Ksenija Jus - Xenia

Ksenija Jus – Xenia, ur. 1972 r. – piosenkarka, poetka i kompozytorka. W 1989 r. rozpoczęła swoją karierę muzyczną, wtedy też we współpracy z zespołem Central Problem nagrała płytę 142. Jej pierwsze samodzielne występy jako wykonawczyni poezji śpiewanej sięgają roku 1993/94. W 1996 r. z zespołem...

Suzana Tratnik

Suzana Tratnik, ur. 1963 r. – słoweńska pisarka, tłumaczka i publicystka. Ukończyła socjologię na Wydziale Nauk Społecznych na Uniwersytecie w Lublanie oraz studia doktoranckie w dziedzinie antropologii płci w Institutum Studiorum Humanitatis. Opublikowała pięć zbiorów krótkiej prozy: Pod ničlo...

Jure Potokar

Jure Potokar, ur. 1956 r. – słoweński poeta, tłumacz oraz redaktor muzyczny. Już jako student zaczął aktywnie działać w sekcji literackiej Studenckiego Centrum Kulturalnego (Študentski kulturni center –  ŠKUC) oraz w radiu Študent. Następnie pracował w radiu Glas Ljubljane jako redaktor...

Monika Gawlak

Monika Gawlak, ur. 1976 r. – literaturoznawczyni, słowenistka, adiunkt w Zakładzie Teorii Literatury i Translacji w Instytucie Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Badaczka literatur południowosłowiańskich. Jej zainteresowania naukowe skupiają się w szczególności wokół:...

Agnieszka Będkowska-Kopczyk

Agnieszka Będkowska-Kopczyk, ur. 1972 r. – słowenistka, językoznawca, adiunkt na Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej, tłumaczka literatury słoweńskiej (m.in. zbiory poezji P. Čučnika, A. Ihana, B. Mozetiča, P. Semoliča). Autorka książki Jezikovna podoba negativnih čustev v...

Tatjana Jamnik

Tatjana Jamnik, ur. 1976 r. – słoweńska pisarka, autorka tomiku poetyckiego Brez (Bez, 2009), tłumaczka literatury czeskiej i polskiej (m.in. Berková, Brycz, Fuks, Denemarková, Wiedemann, Lem, Masłowska, Witkowski), laureatka dorocznej nagrody dla najlepszego młodego tłumacza (2009), redaktorka i...

Maciej Melecki

Maciej Melecki, ur. 1969 r. – polski poeta, scenarzysta, redaktor i wydawca. Autor czterech arkuszy wierszy: Zachodzenie za siebie (1993), Dalsze zajścia (1998), Panoramix (2001), Opuszczone strony (2008) i tomów wierszy: Te sprawy (1995), Niebezpiecznie blisko (1996), Zimni ogrodnicy (1999),...

Irena Šťastná (Czechy - Češka)

Irena Šťastná, ur. 1978 – czeska poetka i pisarka. Studiowała filologię czeską i bibliotekarstwo. Wydała tomiki wierszy Zámlky (Milczenie, 2006) in Všechny tvoje smrti (Wszystkie twoje śmierci, 2010). Momentalnie przygotuje do wydania tomik opowiadań.   SI:   Irena Šťastná (1978) je češka...

Jan Balabán

Jan Balabán, 1961–2010 – czeski pisarz, publicysta i tłumacz. Wydał 13 książek prozatorskich, za które otrzymał kilku nagród, m.in. nacjonalną nagrodę za literature 2004, Magnesia Litera 2005 oraz 2011posthumnie za tomik opowiadań Zeptej se táty (Zapytaj tatę, 2010). Z języka angielskiego...

Prezentacja innych słoweńskich twórców

Srečko Kosovel

Srečko Kosovel, 1904–1926 – słoweński poeta, eseista i publicysta, jeden z najwybitniejszych twórców słoweńskich XX wieku. Jego wiersze wpisując się w awangardowe nurty sztuki, takie jak konstruktywizm (wiersze zwane integrale), dadaizm, futuryzm oraz surrealizm, wywarły duży wpływ na...

Marko Modic

Marko Modic, ur. 1958 r. – słoweński fotograf, malarz, artysta wizualny, członek zespołu FlipFlipMeHeidi. Na podstawie jego wizji „duszy” miejsc powstały wyjątkowe obrazy i fotomontaże charakteryzujące się specyficznym podejściem fotograficznym. Układanie warstwami więcej fotografii stwarza nową...

Bojan Brecelj

Bojan Brecelj, ur. 1953 r. – słoweński fotoreporter. Zajmuje się fotografią, dziennikarstwem, wideo-produkcją, multimediami, projektowaniem graficznym, scenografią teatralną. Od 1991 r. współpracuje z licznymi agencjami fotograficznymi oraz pismami (Gamma, Saola, Sygma, Corbis, Grazzia Neri, Still...

Tłumacze literatury słoweńskiej

Agnieszka Będkowska-Kopczyk

Agnieszka Będkowska-Kopczyk, ur. 1972 r. – słowenistka, językoznawca, adiunkt na Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej, tłumaczka literatury słoweńskiej (m.in. zbiory poezji P. Čučnika, A. Ihana, B. Mozetiča, P. Semoliča). Autorka książki Jezikovna podoba negativnih čustev v...

Karolina Bucka

Karolina Bucka, ur. 1981 r. – słowenistka, tłumaczka literatury słowenskiej (m.in. Jana Putrle Srdić, Vida Mokrin Pauer, Bina Štampe Žmavc, Radharani Pernarčič, Barbara Korun, Tatjana T. Jamnik, Slavica Šavli, Mateja Bizjak Petit, Milan Vincetič, Ivo Stropnik, Ivan Dobnik. Jej przekłady były...

Michał Kopczyk

Michał Kopczyk, ur. 1971 r. – polonista, historyk literatury, adiunkt na Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej, redaktor pisma naukowego „Świat i Słowo”, tłumacz literatury słoweńskiej (m.in. poezji A. Ihana, T. Škrjanca, D. Zajca). Zajmuje się literaturą współczesną, zagadnieniami...

Jacek Lenkiewicz

Jacek Lenkiewicz, ur. 1985 – student filologii rosyjskiej i słowiańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Jego główne zainteresowania obejmują językoznawstwo historyczne i porównawcze, prace magisterską pisze o wzajemnych powiązaniach koncepcji języka literackiego szesnastowiecznych...

Tomasz Łukaszewicz

  Tomasz Łukaszewicz, ur. 1984 r. - absolwent slawistyki Uniwersytetu Gdańskiego, słuchaczem Filologicznego Studium Doktoranckiego Uniwersytetu Gdańskiego. Przełożył z języka słoweńskiego zbiór opowiadań Aleša Čara Made in Slovenia, powieść Gorana Vojnovicia Czefurzy raus! oraz powieść Vinka...

Aleksandra Plewnia

Aleksandra Plewnia, ur. 1978 r. - absolwentka filologii słoweńskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. W pracy badawczej zajmowała się filozoficznym aspektem współczesnych dramatów. Studiowała polonistykę na Uniwersytecie Śląskim. Realizuje się zawodowo jako tłumacz....

Tłumaczenie ustne

Magdalena Bednarek

Magdalena Bednarek – ur. 1987, studentka filologii słowiańskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Zajmuje się literaturą współczesną oraz przekładem zarówno literackim, jak i użytkowym. Tytuł jej pracy magisterskiej brzmi: „Obraz bohatera w powieści Wojciecha Kuczoka Gnój w oryginale i...

Aleksandra Goczoł

Aleksandra Goczoł – ur.1987, studentka filologii słowiańskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Interesuje się słoweńską kulturą i sztuką. W pracy magisterskiej skupia się na zagadnieniu przekładu polskiej literatury dla dzieci na język słoweński. Zajmuje się przekładem literackim, a także...

Jacek Lenkiewicz

Jacek Lenkiewicz, ur. 1985 – student filologii rosyjskiej i słowiańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Jego główne zainteresowania obejmują językoznawstwo historyczne i porównawcze, prace magisterską pisze o wzajemnych powiązaniach koncepcji języka literackiego szesnastowiecznych...