Archiwum artykułów
8. splošnopoljska prevajalska delavnica v Bielsko-Białi / VIII Ogólnopolskie Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej
2011-05-28 10:30
www.warsztaty.translatorskie.prv.pl
Delavnica ustvarjalnega pisanja za poljske študente slovenščine, vodita: Ksenija Jus - Xenia in Tatjana Jamnik
2011-05-27 18:00
Krakov, 27. 5. 2011, ob 18.00 - Krakov, Satori, ul. Jósefa 25
Ksenija Jus – Xenia in Tatjana Jamnik: DELAVNICA USTVARJALNEGA PISANJA V SLOVENŠČINI
Letos se bomo učili pisati songe. Za navdih bomo najprej prebrali in opazovali kantavtorska besedila Ksenije Jus – Xenie. Avtorica nam bo...
Transpoetica: Slovenija
2011-05-27 10:19
Meje obstajajo zato, da bi jih prestopali. Tako razumem ime projekta Transpoetica. Trans v pomenu stopiti onkraj ustaljenih, utrjenih meja. Predvsem v načinu razmišljanja. Beseda poetica je povezana z ustvarjalnostjo (iz gr. poietikos ‘ustvarjalen’), ki je temelj poezije. Poezije v smislu esence...
Predavanje Jureta Potokarja o poeziji in popularni glasbi
2011-05-25 11:30
Sosnowiec, 25. maja 2011 ob 11.30 - Uniwersytet śląski, Wydział Filologiczny, ul. Grota-Roweckiego 5, predavalnica 1.19
Jure Potokar: POEZIJA IN POPULARNA GLASBA (predavanje)
Ko je Bob Dylan, ki bo pravkar praznoval sedemdeseti rojstni dan, na začetku šestdesetih let začel pisati...
Predavanje Suzane Tratnik o lezbični zgodbi
2011-05-25 09:45
Sosnowiec, 25. maja 2011 ob 9.45 - Uniwersytet śląski, Wydział Filologiczny, ul. Grota-Roweckiego 5, predavalnica 1.19
Krakov, 26. maja 2011 ob 15.00 - Uniwersytet Jagielloński, Instytut Filologii Słowiańskiej, al. MIckiewicza 9-11, predavalnica 109
Suzana Tratnik: LEZBIČNA ZGODBA (predavanje)
O...
Jure Potokar (tłum. Aleksandra Plewnia, Katarina Šalamun Biedrzycka)
2011-05-19 12:28
JURE POTOKAR
osoby
dwa skrajne punkty jak dwa uderzenia bata na napiętej
skórze, pomiędzy otwarte drzwi i tylko twoja przestrzeń, wypełniona
zapachem róż i słodkawą melodią słowika. i samotność!
nieustanne przekraczanie osób przez próg... cisza, niema mimika
twarzy w powolnym...
Ksenija Jus (slovenski izvirnik)
2011-05-16 18:56
Ksenija Jus
Sveta luka
Na obali sveta luka v sveti luki svet pomol,
ob pomolu svete luke včeraj bil je krvav pokol.
So molili in jokali vsi en glas za svet spokoj,
pa so mleli in ihteli – mi smo sveti, vi greste v zakol.
La, la, la ....
Na obali nora luka v nori luki...
Ksenija Jus - Xenia (tłum. Jacek Lenkiewicz)
2011-05-16 11:32
Święta przystań
Nad morzem święta przystań, na świętej przystani święte molo,
na molu świętej przystani wczoraj była krwawa rzeź.
Modlili się i płakali wszyscy jednym głosem o święty spokój,
młócili i szlochali – my jesteśmy święci, a wy idziecie na ubój.
La, la,...
Suzana Tratnik (tłum.: Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Michał Kopczyk, Tomasz Łukaszewicz)
2011-05-15 16:04
SUZANA TRATNIK
MARIŠKA NA RADIU
W ferie Mariška przyjechała do mnie na cały tydzień. Była moją rówieśnicą, a ponieważ chodziła do szkoły na wsi, miała dostać w nagrodę tydzień pobytu w mieście. Poza tym nasze mamy razem...
Srečko Kosovel (tłum. Karolina Bucka)
2011-05-15 15:21
Kalejdoskop
Kalejdoskop makrokosmosu
to mikrokosmos.
Błyszczenie rosy.
Pachnienie oczu.
Czy trawa jest zielona?
Człowiek jest biały.
Ruch. Muzyka.
Litery rosną w przestrzeń.
Głosy są jak budynki.
Przeciąg wiatrów.
Kosmos. Kosmos. Kosmos.
Magia przestrzeni.
Błyszczenie...
Wpisy: 1 - 10 z 14